Sigrun Musa
  • Home
  • LONDON
    • Calligraphy
    • Show your Necklace
    • Christmas Calendar
    • Clock Rhythm of the day
    • Cut outs
    • PLASTIC FANTASTIC I
    • FOUND AS TREASURE
    • Free-Painting
    • Hüte - Hats
    • Birdhouses
    • Wrapping Curtain
    • Flower Workshop
    • Colour drawing
    • Little Object
    • Clouds
    • Peacock
    • Working with Fabric
    • Turn & Fold
    • London Studio
  • LUXEMBOURG
    • Hotel Villa Petrusse
    • Colour Composition
    • Family Seitz
    • Family Santer
    • Studio : Apartment
    • Country Living
    • Villa Louvigny
    • COACHING and MENTORING
    • Ochs S.a.r.l.
  • FRANKFURT
    • F-INSTALLATION
    • Carpet Concept
  • CV - LISTS
    • Project list
    • Lectures
    • Publications
    • Awards
  • Home
  • LONDON
    • Calligraphy
    • Show your Necklace
    • Christmas Calendar
    • Clock Rhythm of the day
    • Cut outs
    • PLASTIC FANTASTIC I
    • FOUND AS TREASURE
    • Free-Painting
    • Hüte - Hats
    • Birdhouses
    • Wrapping Curtain
    • Flower Workshop
    • Colour drawing
    • Little Object
    • Clouds
    • Peacock
    • Working with Fabric
    • Turn & Fold
    • London Studio
  • LUXEMBOURG
    • Hotel Villa Petrusse
    • Colour Composition
    • Family Seitz
    • Family Santer
    • Studio : Apartment
    • Country Living
    • Villa Louvigny
    • COACHING and MENTORING
    • Ochs S.a.r.l.
  • FRANKFURT
    • F-INSTALLATION
    • Carpet Concept
  • CV - LISTS
    • Project list
    • Lectures
    • Publications
    • Awards

FREE-PAINTING

​

Free-Painting
​

 What with one thing and another there never seems to be enough time to indulge in the pleasures and opportunities of Workshops in my studio, but on the occasions when the stars align, they are such a joy.  
 
Freies Malen
​

 Zwischen all den Dingen, die ich zu tun habe, scheint nie genug Zeit zu sein, um den Freuden und Möglichkeiten der Workshops in meinem Atelier zu frönen, aber wenn die Sterne günstig stehen, ist es eine wahre Freude.  
Picture
Picture
Picture
Picture
The gathering of bright and multi-talented ladies, the explosion of ideas and conversation, the scattering of paper and paints, of collage and graphics, of the free-style and the intricate, of shared knowledge and unique technique.  All this on a wet and windy afternoon in December, the studio radiant with the brightness and warmth of unfettered enthusiasm. 
 

Jody the printer
Luisa the architect
Maria the painter
Mercedes the graphic designer
Wenyin the jeweller
 
And of course, me, bringing whatever I can to making it a truly special day, and so pleased with the fantastic results that bring greater knowledge and understanding of the medium and considerable respect for the participants.
Das Zusammentreffen kluger und vielseitiger Frauen, die Explosion von Ideen und Gesprächen, das Entdecken von Papier und Farben, von Collagen und Grafiken, von freiem und komplexem Stil, von gemeinsamem Wissen und einzigartigen Techniken.  Und das alles an einem nassen und windigen Dezembernachmittag, an dem das Atelier von der Helligkeit und Wärme eines ungebremsten Enthusiasmus erstrahlt. 
 
Jody die Druckerin
Luisa die Architektin
Maria die Malerin
Mercedes, die Designerin
Wenyin, die Juwelierin
 
Und natürlich ich, die ich alles in meiner Macht Stehende dazu beitrage, dass es ein ganz besonderer Abend wird. Ich freue mich über die fantastischen Ergebnisse, die das Wissen und das Verständnis für das Medium erweitert haben und alle Teilnehmer verdienen großen Respekt hierfür.
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Email          [email protected]

Phone      + 352 621 684 995
UK - STUDIO
3 Fitzroy Mews
W1T 6DF  London
Luxembourg
11, Rue Zenon Bernard
L-4030 Esch sur Alzette